酒馆,还不忘要我兑现请客的约定。我的钱包空
地,
神反倒因为看到一线曙光,在晨曦中更觉饱满。当随着第一
天光苏醒的镇民开始
燃炉火、发
各式声响,我便找了个人送信回因弗加里,通知他们一切发现,如果可能的话,也请他们多派些人力支援。一人劫囚,若没有上帝额外的恩典,只会是天方夜谭。“那是自然。”
因弗加里的回答来的很快,就像坏消息都能传得特别迅速一样。一周后,杜格尔的三弟索尼便带来回讯。我看着年仅十岁的男孩艰难地从过于
大的
背上爬下时,怀抱的希望都跌落胃里搅成难以消化的
块。这段期间内已经掌握威廉堡守卫的
值时间的我,也在东北方的围墙找到较易于侵
的缺
。近似五角星形的威廉堡,三面被河与湖环绕,余下东南、西南两测连接陆路,因此北方的巡逻松散许多。从
依着尼维斯河的东北面,只需要几分钟的攀爬与一
运气,就能翻越河
的石墙,直接
到威廉堡内
。他们面面相觑,


好奇,“恐怕我们在堡里待得久了些,还没能听到。”这是觊觎我的钱包了。我笑着

答应。找到请客的冤大
,两人的兴致更
了。“听起来之后你们和那位长官的生活都会变得滋
。长官何时上任呢?带他一起来我再请你们喝一杯吧。”“那可真是太好了。”我附和。
“就像我说的,纵放比误杀好。不过您别担心,他不是从北方来的,是我们从法兰西来的舰艇上抓到的。这一代可没有北
那些邪恶盗匪,您可以安心在此留宿。”“听说很快就会有人来递补法尔曼长官的缺,是个对
地氏族了若指掌的人,他肯定能判别
我们的囚犯到底是什么角
。如果真是逆贼的追随者,您也不用担心他会继续造成动
。”他停顿一下,“威廉堡会即刻给予公正的裁决。Hanged,drawnandquartered,没有二话。”“而且,”他学着我压低声音,“我接下来说的这事您别传
去,告诉您只是想让您安心些??”士兵们笑了
来,坐直
。“威尔逊先生太瞧得起自己了。”本来还有个选项是让阿拉斯泰尔真的被送往法兰西,只要人还活着,要回来
地就只是时间问题。不过士兵
中的新长官让这选项产生变数,这么看来,要救
阿拉斯泰尔,我有的时间并不多。“以后我们就不用直接面对爵爷,新长官能替我们免去些困扰。”他们显然对这消息的雀跃度远胜于我,“还有机会多到威廉堡外和朋友见见面。”
我压低声音,像是要说什么机密一般,让他们都倾
围过来,“有商贾在回家的路程被詹姆斯党军洗劫,辛苦赚来的钱都被迫奉献给那个异想天开的谋逆者。这也就算了,听说那些商人还被剥得
光吊在树上,赤条条地像是挂在空中风
的火
,把隔天清晨路过的村民吓个半死呢!还真不懂为何要这么
,但我可一
也不想有这
验。毕竟??我
材太养
,下面也颇为可观,迷倒了那些小村姑娘可不好。”那么剩下的困难在于:如何从
满人的地牢中找到阿拉斯泰尔;怎么取得牢房钥匙;以及,倘若我真的顺利
到前面两
,又要怎么把
状态不明的阿拉斯泰尔带
威廉堡。他或许没有受刑,但伙
肯定不佳,能有多少力气逃离还是未知。Hanged,drawnandquartered是叛国罪的经典刑罚。犯人会被
匹拖行至刑场,绞刑至将死之际再受凌迟、分尸之苦。犯人得
睁睁看着自己的
被扯
腹
、丢
火中,四肢遭奔向不同方向的
匹扯断的痛楚则会彻底将人
疯,直到最后,砍下的
颅将戳在长矛上展示,以警众人。耳中??”
“但现在正在打仗啊!这
时候不更该谨慎辨明
份??”我这么说,内心却肯定了他们
中的人便是阿拉斯泰尔。“搞不好他就是北方那群盗匪的同伙,潜行至此
目标,难
就让他大模大样离开?总该有人给他们一些忌惮。”一个士兵哼了一声,将他胡
上的啤酒泡
到衣襟上,“现在富家
弟哪个不会
法文?穿着法兰西
廷装也只代表他是个有钱的傻
罢了。在我看来,那货就是装的,要是我能有确切证据,立刻就给他一顿好受!”另一人接续
:“不过很多人被派到战场上,堡中总有
不完的事,上
便不乐意
时间查证了。搞错
分,把
地人送到法兰西,总比不小心把法兰西人
残,引起另一场战争来的
。现在的
层长官最烦这些。听说那位爵爷本来连威廉堡的缺都不想接,是
敦那边费了好一番功夫才让他待下来。要是把这
小事报告上去,惹得他厌烦,我们就别想有好生活过了。”“再告诉你个消息吧,听说来接任的人是个战场英雄呢!因为
伤才退下来,还是爵爷
决让他到威廉堡当值的。你看,威廉堡固若金汤,底下的士兵虽然比全盛时期少了些,但怎么说也比其他地方备齐更多兵力。杂事
不到上面动手,大事还有爵爷撑腰,对上过战场的人而言,来这里
理就和休养生息差不多吧。也不知
他和爵爷是什么关系,让爵爷如此关照。”酒馆里闹哄哄的,有温
的炉火、还称得上好喝的啤酒,以及
腾腾的炖汤,在
沉静谧的夜
衬托下,彷佛与世无争的世外桃源。人们在此放松、闲聊,忘记自己的
分,暂时遗忘天明后的义务,也自然地,展现
人
对八卦以及他人不幸的兴趣。“估计还得一个月。听说他
伤初愈,正在准备北上。这个月可得继续撑着了。”“我的自信可是其来有自啊,所以——”我

苦哈哈的表情,“得在这多待一阵
了。路上没有两位先生的照拂,对我而言可是危险至极。让我再请两位一杯吧!”他们欣然接受。于是我在他们大
喝酒的同时,装作不经意提起,“那个让两位愤懑不平的家伙,您们说他真是法兰西人吗?听起来就像那些打劫商贾的
俗家伙,毕竟
地人的
音也是让人难以理解,好比我吧,就算想学两位
贵清晰的发音也是学不来的,我的
就像打了结一般没用。”